Aucune traduction exact pour المعلومات الناتجة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe المعلومات الناتجة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • b) Tout produit de système d'informations géographique;
    (ب) أي معلومات ناتجة من أنظمة المعلومات الجغرافية؛
  • a) Faire en sorte que les données et informations résultant de ces activités soient mises à la disposition de la communauté internationale;
    (أ) كفالة أن تتاح البيانات والمعلومات الناتجة عن تلك البحوث للمجتمع الدولي دون أية قيود؛
  • a) Faire en sorte que les données et informations résultant de ces activités soient mises à la disposition de la communauté internationale ;
    (أ) كفالة أن تتاح البيانات والمعلومات الناتجة عن تلك البحوث للمجتمع الدولي دون أية قيود؛
  • Toutefois, il est possible que les informations produites par de telles activités se révèlent utiles lors de la préparation des évaluations demandées par l'article 16.
    ومع ذلك من الممكن أن تسهم المعلومات الناتجة عن هذه الأنشطة، في إعداد تقييمات المادة 16.
  • c) Une meilleure gestion des projets grâce aux informations tirées du système de comptabilité analytique;
    (ج) تحسين إدارة المشاريع عن طريق استخدام المعلومات الناتجة من محاسبة التكاليف؛
  • c) Une meilleure gestion des projets grâce aux informations tirées du système de comptabilité analytique;
    (ج) تحسين إدارة المشاريع عن طريق استخدام المعلومات الناتجة من محاسبة التكاليف؛
  • La famille Wills offre une récompense de 5 millions de dollars pour toute information qui entraînera la libération du milliardaire.
    عائلة ويلز تقدم بتكلفة 5 ملايين دولار مكافأة... ... عن أي المعلومات الناتجة مباشرة في مقابل عودة الملياردير آمن.
  • L'augmentation de l'indemnité réclamée est fondée sur des informations obtenues grâce aux activités de surveillance et d'évaluation qui ont été financées à l'aide des indemnités accordées pour la première tranche «F4».
    تستند الزيادة في مبلغ التعويض المطالب به إلى معلومات ناتجة عن أنشطة الرصد والتقدير التي مولتها تعويضات من الدفعة الأولى من الفئة "واو-4".
  • L'augmentation de l'indemnité réclamée est fondée sur des informations obtenues grâce aux activités de surveillance et d'évaluation qui ont été financées à l'aide des indemnités accordées pour la première tranche «F4».
    (110) تستند الزيادة في التعويض المطالب به إلى معلومات ناتجة عن أنشطة رصد وتقييم موِّلت بتعويضات مقدمة في إطار الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة "واو - 4".
  • L'équilibre entre la crédibilité et l'exactitude des informations obtenues et la prolifération potentielle et les risques en matière de sécurité nationale constituent une question centrale pour l'évaluation.
    إن التوازن بين مصداقية ودقة المعلومات الناتجة عن ذلك وبين احتمالية الانتشار والمخاطر على الأمن الوطني هي مسألة مركزية بالنسبة للتقييم.